52歌赋>英语词典>weigh up翻译和用法

weigh up

英 [weɪ ʌp]

美 [weɪ ʌp]

认真考虑; 权衡; 斟酌; (尤指心生怀疑时)评估,品评,对…作出评价

柯林斯词典

  • → see:weigh 3
  • PHRASAL VERB (尤指心生怀疑时)评估,品评,对…作出评价
    If youweighsomeoneup, you try and find out what they are like and form an opinion of them, especially when you are suspicious of them.
    1. My recruiting sergeant weighed me up when I first walked into his office.
      当我第一次走进招募官的办公室时,他考量了我一番。

双语例句

  • Fund managers, strategists and experts looking to the year ahead expect institutional investors to show a stronger interest in alternative asset classes as they watch the ongoing effects of the credit squeeze and weigh up the prospects for equity markets.
    展望今年,基金经理、策略师和投资专家预计,机构投资者将对另类资产类别表现出更大兴趣,目前它们正观察当前信贷紧缩的影响,并评估全球股市的前景。
  • Shareholders have to weigh up the conflicting risks, and these are usually reflected in share prices during the offer period.
    股东们必须权衡彼此冲突的风险,而这些风险通常会在竞购期间的股价上得到反映。
  • Ask these employees afterward how they felt when they met this person and use their responses to help weigh up yours.
    事后,问一问这些员工当他们见到这个人他们如何感觉,并用他们的答复来帮助你衡量一下你的答复。
  • But by the end of the year, Ben Britton, 37, expects his current African lion roommates to weigh up to 40 kilograms each and no longer fit on his couch.
    但37岁的本布里顿表示,他的这三只非洲狮小室友的体重今年底可能会长到40公斤以上,到时他的沙发可就再也睡不下它们了。
  • The data also comes as policy makers weigh up regulatory changes to bank pay.
    上述数据发布之际,政策制定者正在思考对银行业薪酬实施监管改革。
  • Although the ultrasonic calls are too high-pitched for the human ear to pick up, the love songs allow females to weigh up the most suitable father for their offspring.
    尽管由于这发出的声音音频过高,人耳无法听到,然而这样的“歌声”却是为雌鼠提供了寻找最适合哺育后代对象的重要参考因素。
  • They argue that people weigh up the health risks of smoking, the possible social and psychological benefits and the fact that it is habit-forming, before deciding whether to light up.
    他们证明,在人们决定是否点燃香烟前,就已经估量了吸烟的健康风险、可能带来的社交和心理好处以及正在形成习惯的事实。
  • You have to weigh up getting out maybe 30 cents down against carrying the cost of the trade on your balance sheet with no idea what might happen next, said one banker.
    你必须权衡一下,一方面是承受3毛钱的亏损脱手,另一方面是在资产负债表上背负这笔交易的成本,不知道接下来会发生什么,一名银行家表示。
  • The figures come as central bankers weigh up the strength of recovery ahead of interest rate decisions in the eurozone and the UK on Thursday.
    数据发布的同时,各国央行行长们正在考量复苏态势的强劲程度,随后欧元区和英国将于本周四公布利率决定。
  • But before laughing and jeering too much, one ought to weigh up the issues raised by this statement.
    但是在大肆嘲笑之前,人们应该先衡量一下这份声明所提出的问题。